Archive for April 3rd, 2008

Artwork, wallpapers y Sven en el podcast de Bionic Commando

Thursday, April 3rd, 2008

Han actualizado el site oficial de Bionic Commando poniendo nuevo contenido de Rearmed como concept art, wallpapers, iconos para el Messenger. Además han publicado el nuevo podcast de turno donde aparece Sven como invitado.

Como hemos mencionado en otros posts, Sven es Christian Svensson, VP of Strategic Planning & Business Development en Capcom USA. Habla de Okami Wii, Super Street Fighter II Turbo HD Remix, el futuro de Capcom y del trabajo que supone traer juegos japoneses a occidente.

 Bionic Commando Rearmed Artwork Bionic Commando Rearmed Artwork Bionic Commando Rearmed Artwork

Sven fué el editor jefe de Next Generation Online, la primera revista comercial sobre videojuegos (desde 1995 aunque empezó en el ’93). También fué el encargado de la presencia mediática de los juegos de Midway que no eran de deportes, como Mortal Kombat.

Cuenta que han trabajado duro para que Okami Wii no sea un port cutre más, y que por ello han contado con un desarrollador de primera calidad, además de intentar cumplir lo posible de las peticiones de los fans a través de los foros de Capcom USA.

Bionic Commando Rearmed Artwork Bionic Commando Rearmed Artwork Bionic Commando Rearmed Artwork

Ben Judd pregunta a Sven por un Final Fight para XBLA, PSN y PC, y éste responde que en Capcom Japan no les han rechazado ninguna petición de licencia de sus juegos, y que en este caso la respuesta es un “quizás”. Otros juegos antiguos del género están funcionando bien en esos mercados, por lo que lo están estudiando.

(more…)

Resident Evil Director’s Cut de PSOne, traducido por fans al español

Thursday, April 3rd, 2008

Gracias a GamesAjare nos hemos enterado que Traducciones del Tio Victor ha traducido el clásico Resident Evil Director’s Cut para PSOne, incluso que ha sacado varias versiones arreglando fallos.

Resident Evil Director’s Cut traducido al español

Para poder jugar con esta traducción necesitareis el juego para crear una imagen ISO, la cual deberéis parchear con la traducción. Una vez parcheada la podréis usar en una PS1 o PS2 chipeada, o en un emulador de PSOne (por ejemplo para PC, o para PSP si la tenéis con Custom Firmware).

Desde aquí felicitamos a Traducciones del Tio Victor, los añadimos a nuestros links de webs amigas y les invitamos a que sigan traduciendo juegos de Capcom.

Fuente: Traducciones del Tio Victor

Via: GamesAjare

Se anuncia el desarrollo de Ghouls’n Ghosts Online

Thursday, April 3rd, 2008

El pasado mes de Febrero, Capcom Korea anunciaba oficialmente que estaban desarrollando Ghoouls & Ghost Online, y que el desarrollo correría a cargo de la empresa koreana Seed9.

Makaimura Online

El presidente de Seed9, Kim Kun, dijo estar muy contento con el desarrollo del juego y que es una saga que tiene mucha popularidad en Korea desde sus inicios en 1986. Destacando que, tanto ellos como Capcom, harán todo lo posible para que salga un buen juego.

Mientras el presidente de Capcom Korea Kan Jin Koo, a declarado que es un juego con muchas posibilidades en su país, debido a las grandes conexiones en línea que hay la afición que se tiene a este tipo de juegos. También dijo que el último juego de la saga, Ultimate Ghosts ‘n Ghoblins para PSP, fue un gran éxito de ventas en Korea.

Makaimura Online Makaimura Online

Poco más se ha dicho sobre el juego, aparte de que está siendo desarrollado para PC. Recordemos que este juego se empezó a desarrollar la empresa Taiwanesa Rava Ideologie (antes conocida como Game Factory), y que tenía estimada su salida para finales del 2004 para PC y XBox, pero el proyecto fue cancelado por su pésima calidad. Aquí podéis ver algunos diseños de la versión y un vídeo de una versión en pruebas.

Vía: 4Gamer

Sengoku Basara X anunciado para PS2

Thursday, April 3rd, 2008

Mientras que los japoneses esperan el día de su salida en los Game Centers el próximo 9 de Abril, Capcom ha anunciado que Sengoku Basara X Cross saldrá el 26 de junio para PS2. Una gran noticia para los usuarios de la consola, ya que podremos disfrutar de este juego de lucha. Aquí os pongo un scan del anuncio, en las páginas de Famitsu.

Scan de Famitsu Sengoku Basara X Cross

Vía: Neo Arcadia

Capcom y los arcades en Japón (parte 1): Detalles de los GéSen

Thursday, April 3rd, 2008

El mercado de los arcades en tierras niponas es bastante destacable siendo uno de los negocios más importantes. Esto se puede justificar teniendo en cuenta las cifras de ventas de máquinas recreativas (sin distinción de estilos) en Marzo del 2006, realizadas en la feria JAMMA y el AOU que corresponden a un total de 199,2 mil millones de yens, lo que equivaldría a 1,2 mil millones de euros.

Esto representa un crecimiento del 10,3 % si lo comparamos con el año anterior, el año 2005, que obtuvo un total de 4 mil millones de euros (682,5 mil millones de yens) que corresponderían al total del volumen de negocio, registrando un aumento del 5,1 %.

Gráfico mercado arcade 2005-2006

Para comparar con otros mercados, tomaremos como ejemplo el de la industria de los juegos que incluiría PC y consolas tanto Hardware como Software, siempre refiriéndonos a editores/fabricantes japoneses, que representaría un total de 1364,7 mil millones de yenes, alrededor de unos 8,18 mil millones de euros, un 48,5% más con relación al año 2005.

Aunque parezca muy grande la diferencia, esta cifra a su vez es tramposa, ya que siempre estamos hablando de ventas en Japón y hay que destacar que más de la mitad de juegos realizados por empresas japonesas se hacen para fuera del archipiélago, mientras que en lo que se refiere a los arcades sólo en un 17,8% estaría destinado al extranjero, según los datos del JAMMA 2006.

Esta vitalidad en la industria del arcade en Japón se debe a la afluencia de las salas recreativas por los japoneses, que no se limita a los jóvenes de 15 a 25 años de edad, como podría ocurrir en occidente, si no que podemos encontrar a gente de todas las edades disfrutando. Podemos encontrar niños y mujeres disfrutando con las máquinas Poli-Kula ( típicas máquinas muy luminosas en las que nos podemos hacer fotos con nuestros coleguis), a hombres de familia de edad más madura disfrutando de las máquinas Pachinko.

Fotos realizadas en una máquina Poli-Kula

(more…)